Poetry

Cambiowashere / The Weary Blues (Free Download) by Sociedad Cimarrona

The Weary Blues es asomarse por la ventana de la coyuntura histórica, en donde la melancolía no es una cascada emocional neutralizada políticamente . La tristeza como estado anímico aquí no es un articulo decorativo para complejízar la profundidad en el análisis crítico, sino un dispositivo antagónico beligerante, que cobra sus cuentas, que responsabiliza a sus agresores, que empuja a la movilización, que sonríe sin pedir permiso.

Cambiowashere hace de nuevo referencia a Langston Hughes en este nuevo proyecto que mas que un seguimiento progresivo de su música se trata de un retrato actual de sus condiciones de existencia, de su cuerpo, de su espacio intimo y su inherente impacto colectivo.

The Weary Blues puede descargarse gratuitamente AQUI

Amy Leon by Sociedad Cimarrona

Amy Leon palabrea con todas las letras, sin especulación cuando se trata de afirmar la experiencia Negra desde el cuerpo de la mujer, hablándole de frente a la blanquitud y sus descaros, sin vacilar con los formatos discursivos aprobados por la alternatividad conciliadora. 

Burning in Birmingham sacude y con certeza incomoda la violenta armonia subjetiva de las charlas con café en los enclaves del liberalismo.

Spoken Word que punza en mas de un plano.

Relevante.

América para quien? by Sociedad Cimarrona

Pocos slogans políticos tan aberrantes como “Make America great again”. El grotesco espectáculo electoral en los Estados Unidos parece estar sustentado en una especie de “confrontación controlada” meramente especulativa , mediante la cual la entidad favorita en las encuestas ( y con  mayor poder político a nivel histórico en este caso Hillary Clinton) se enfrenta a  Donald Trump como un agente antagónico literalmente fascista de discursos antes impensables incluso para el marco ultra-conservador del partido republicano  , generando un efecto directo de aversión y escándalo con la capacidad de articular al "voto del miedo”, que aplicado en el ya por demás problemático contexto bi-partita del sistema electoral en Estados Unidos terminaría por favorecer en los resultados a la candidata del partido demócrata, la cual en términos tangibles basados en su historia y agenda política representa un posicionamiento igualmente violento y abrasivo en contra de la clase trabajadora , los migrantes,  las comunidades históricamente marginalizadas y los pueblos económicamente dependientes y subordinados a la política internacional de los Estados Unidos.

Hoy dejaremos que la poesía de Reyes desde Detroit , deconstruya este proceso histórico de una Amerikkka construida en base al sudor del cuerpo de oprimido como sujeto colonial , en el que la fuerza de trabajo y motor primordial de la economía siguen caminando en base a modelos de explotación mercenarios.

Make America great again for who?

para quien?

Distopía / Bocafloja by Sociedad Cimarrona

Las narrativas que estetizan la catástrofe y el colapso social partiendo del privilegio histórico Blanco lucen ingenuas en el contexto de nuestro presente como personas de color.  Nuestro futuro depende de la descentralización de los nodos de poder y de solidificar  nuestra existencia como una fuerza antagónica con respecto a diversos modelos hegemónicos.
Distopía es un análisis de las estructuras de opresión como una condición ontológica y esta inspirado en una re-lectura del trabajo de Frank B. Wilderson III y su obra Icognegro.  Distopía ft. Immasoul fue dirigido por Cambiowashere y es el primer sencillo de extraído de Cumbé, el nuevo álbum de Bocafloja que estará disponible a partir del 7 de Junio del 2016 via Itunes y las principales plataformas de distribución digital. 
This is BlackandBrowness.
Así bailamos!.

The aestheticization of catastrophe and social collapse through the narratives of Whiteness sounds naïve in the context of our condition as people of color. Our future depends on decentralizing nodes of power and solidifying our existence as an antagonist front towards hegemonies.
Distopía is the analysis of oppressive structures as an ontological condition, and its inspired by a reinterpretation of Frank B. Wilderson’s III Icognegro. Distopía ft. Immasoul was directed by Cambiowashere and its Bocafloja's first single from the upcoming album "Cumbé", available via Itunes and other major digital retailers on June 7th.
This is BlackandBrownness.
This is how we dance to it!

Spoken Word / Cimarronaje by Sociedad Cimarrona

Hoy generamos una intersección a través de la palabra y narrativa desde el cuerpo prieto; desde nuestra urgencia por un arrebato no filtrado por la moralidad blanca.

La generación Beat puede comerse un cable de mi parte.

Spoken Word que no se presenta como mediador y vehículo complaciente entre la periferia y el centro de poder; el café orgánico aquí debe salir por la puerta trasera acompañado del liberal mezquino.

Aquí no interesa la teatralización de la melancolía Blanca representada a través de un pendejo tirandose al piso "ganando puntos en Slams “ por sus “transgresiones” ingenuas.

 "So pena" de ser vetados en  los festivales de “poesía en voz alta” organizados por la alternatividad criolla, aqui el manifiesto: Hacemos Spoken Word.

Cimarronaje en efecto. Crackers beware. 

Disfruto de la poesía relevante de mi familia extendida.

Aquí Smita James, Caira Lee y Ariana Brown.

 Smita James

Smita James

Sofreír via Hashtag / Metapoetics of blackandbrownness by Sociedad Cimarrona

Terapia de Jugos: Césaire,  Return to my native land

Cerveza Belga:  usted sabe quien fue Patrice Lumumba?

Camarones, cocinados en casa: practicas disciplinarias de la bohemia estratificada , revisar revisa revisar , Audre Lorde sin alarde, por un poquito de vergüenza.

Chilling en las montañas; we came before columbus u fucking galleros.

Las hijas de Obama bajaron caminando por la rampa, cerca del malecón. Amauri el loco les gritaba “Yo si te mato a pinga! “

Mambrú se fue a la guerra de la inocencia.

Simulacros de auto-consumo.

Terapia de Jugos: Incognegro: A Memoir of Exile and Apartheid, una revisadita, por dignidad.

Fanon se chupaba los dedos de grasa después de comer, not in times square son, not in time square son.

so who is crying for us? we have been terrorized.

public service announcement, this performance is clearly not intended to please whiteness, so dear slim shady, please stand up, kindly empty your pockets and get the fuck out of here.

Amara la Negra, mucho mas poeta que Rita Indiana, you can quote me on that.

Si la sofisticación de Saul Williams no es directamente proporcional a la politización de las complejidades en Katt Williams , shit is just baby food for white intellectuals. 

im a humble genius, they re just average rappers. 

Sofreír por 45 minutos.

Dicotomia de quinqué.

you thirsty son?  homework is first.

Metapoetics of Blackandbrownness.

#

 La foto es mía, todos los derechos reservados por  beautifulblackandbrownasspuntocom , todos los ingredientes fueron conseguidos en la tienda de la esquina. Nada es orgánico. El bacalao no es de Noruega y tampoco fue transportado en condiciones justas para el balance emocional de las especies marinas. La sal utilizada tiene mucho yodo. Sabe muy bien, pretende muy poco.

La foto es mía, todos los derechos reservados por beautifulblackandbrownasspuntocom, todos los ingredientes fueron conseguidos en la tienda de la esquina. Nada es orgánico. El bacalao no es de Noruega y tampoco fue transportado en condiciones justas para el balance emocional de las especies marinas. La sal utilizada tiene mucho yodo. Sabe muy bien, pretende muy poco.

Nana Dijo/Nana Said. A Spoken Word piece. by Sociedad Cimarrona

Nana Dijo

Bocafloja

 

Nana dijo que la zafra es la mitad del cuento

Que el espíritu irredento es el compas del viento barlovento

Que la materia prieta se acongoja

Y la bandera roja no se cuadra al tambor Congo

Que se lo metieron mongo , Estebanico el suave la expedición Narváez

Nana dijo que este es un secreto a voces

Que atrás del pliego franciscano se oyen cantos cimarrones

Y que le vendieron mirra como articulo novedoso

Nao de china

Tienda de raya

Alevosía y ventaja , clave de derecho, cid campeador su valeroso

Cid de Castilla mamaguevo irresoluto

Pinta Santa María

Pinta los trazos de una artemisa en la psique

Pinta despinta decolora despinga

Pinta despinta decolora  latitud vikinga

Prohibida la entrada

Animalización irrefrenable

Exotización incendiaria

Nana dijo que el domingo es colectivo y se vale ser negro

Un ratito,

Dos canciones y nos vamos

Dos compases ya ganamos

A las 4 nos fugamos

Nana Dijo que el cuerpo te explica al paso

Labia que intersecciona

Oralidad retoña, no un parnaso con ángeles rosados del culo

Un mocambo con mambises que no aspiran disimulo

Nana dijo que el colorismo es infame

El poder reside en el mismo encuadre

Nana dijo, el pasaporte es la manumisión mas ficticia de la historia

Nana dijo somos sabemos saberes

Somos sabemos deberes

Sin miedo al fondo arrebato

Reparación del plato

Tiempo atrás, tiempo adelante , lleva rato.

Nana Dijo

 

 

 

Nana Said

Bocafloja

 

Nana said that Zafra season is half the fable

Company store

That an unredeemed spirit is the wind’s compass, windward

That as a matter of brownness, they grieve

Red flag not subordinated to Congo drums

Pushing mongo, Estevanico el suave, Narvaez expedition

Nana said this is an open secret

Behind the Franciscan agenda you can hear maroons chanting

They sold’em myrrh as a novelty

Nao de China

Treachery and advantage, legal terms, El Cid the brave

El Cid from Castilla, irresolute cocksucker

Pinta Santa Maria

Paint brushes, Artemise on the psyche

Paint, unpaint, discolor, break off

Paint, unpaint, discolor, Viking latitudes

Entrance forbidden

Irrepressible animalization

Incendiary exoticization

Nana said that Sundays are collective; it is allowed to be Black

Just a lil’ bit

Two songs and we leave

Two compasses, we win

4pm, we escape

Nana Said the body will break down the path

Intersectional smooth talking

Orality reborn, not little angels with diaper rash hanging at Parnassus

Maroon warriors don’t aspire dissimulation

Nana Said that colorism is infamous

Power resides in its framework per se

Nana said that a passport is history’s more fictional manumission

Nana said we are knowledges

We are, we know, we must

No fear, bottom line, a take over

Plate reparation

Time ago, time forward, it’s been a minute

Nana Said

 Javier Diaz. Montevideo, 2014. Pic by Cambiowashere. Nana Dijo Documentary.

Javier Diaz. Montevideo, 2014. Pic by Cambiowashere. Nana Dijo Documentary.


 


Bad Indians by Sociedad Cimarrona

El día de hoy la historia hegemónica y las estructuras de poder celebran Thanks Giving Day o día de acción de gracias. Una de las tantas fechas que rinden tributo al despojo, al genocidio y a la violencia colonialista.

"...forgive me as i cut out your tongue

forgive me as i put you in this powdered wig

forgive me when i put your body in a museum

forgive me of all my sins

for not being a good indian.."

Aquí un poema de Ryan Red Corn que se afirma como un acto constitutivo de la insubordinación , del rechazo a la asimilación como "buenos salvajes".

We are Bad Indians.